本周,提交给美国监管部门的文件将显示,华尔街的高级经理人去年因削减成本和提高利润而获得高额提薪,其中一些首席执行官的薪酬方案几乎翻倍。
薪酬专家预计,一些首席执行官的报酬将达到JP摩根(JP Morgan)董事长威廉̶
6;哈里森(William Harrison)的薪酬水平。哈里森先生2003年的薪酬总额翻了一倍有余,达2000万美元。
高盛(Goldman)、摩根士丹利(Morgan Stanley)、雷曼兄弟(Lehman Brothers)和贝尔斯登(Bear Stearns)将在未来两周里向美国证交会提交代理陈述,这些代理陈述将在股东年会召开前提供高级经理人薪酬的详细记录。美林(Merrill Lynch)、花旗集团(Citigroup)和其他机构也将随后提交类似文件。
摩根士丹利和高盛的报告定于明天公布。高盛去年12月披露,首席执行官亨利•保尔森(Henry Paulson)获价值约2100万美元的限制性股票,作为他2003年薪酬的一部分。他2002年全年薪酬方案总额达1200万美元。
由于公司收益和股价下跌,包括保尔森先生和摩根士丹利的裴熙亮(Phil Purcell)在内,大多数华尔街首席执行官2002年都降低了薪酬。但随着华尔街去年第三季度创出历史最佳利润,预计提薪将成为常规。
监控股东代理投票权的投资者责任研究中心(IRRC)表示,经理人薪酬今年已成为最热门的话题,在迄今股东提交的693个提议中,这一话题占了三分之一。但在工会养老基金的领导下,股东权益活动人士决心要将其薪酬减下来。
纽约金融服务薪酬专业机构Johnson Associates的董事总经理艾伦•约翰逊(Alan Johnson)表示,华尔街高级经理人的薪酬可能平均上涨20%。“我们对2004年的预测是,高级经理人的薪酬将继续上涨。”
译者/伯弢
来源:金融时报
金融时报全球经济报道
如您想阅读更多来自《金融时报》的新闻报道,独家评论,深度分析以及最新的“每日英语”,请访问Zhongwen.FT.com。要迅速浏览今天《金融时报》的新闻标题,请点击这里。以下是部分标题:
[Shipping stocks soar on the back of freight gains
世界工厂中国 推动航运股票飙升]
[StanChart under cloud after key investor dies
渣打银行最大股东去世]
[Wall Street top executives double their money
华尔街高管薪酬加倍]
[Coke to face charges of breaking European competition law
可口可乐将被控违反欧洲竞争法]
[Asia's currencies will not budge, despite the pressure
不让步的亚洲货币]
[Beijing has a taste of the book club
北京开始品味书吧]
[If Disney marries Comcast
如果迪斯尼嫁给了康卡斯特]
[Surviving anti-American sentiment
如何在反美情绪中求生存]
[Pakistan's banks break free of state chains
巴基斯坦银行业“松绑”]